Det är kulturlycka!

Kulturfika för små och stora i Ovanåker vill, genom att vara en naturlig mötesplats och språkvänsverksamhet, öppna upp för samtal och ge barn och vuxna en meningsfull fritid och ett bättre mående. Projektet finns till för att ge människor verktyg att lättare komma in i samhället och förstå sin nya omgivning.

”Vi tror att vi lär barnen saker men de lär oss lika mycket.

Kulturfika för små och stora i Ovanåker är ett forum för möten mellan människor som kanske inte skulle kunna träffas annars. Tanken är att nyanlända och redan etablerade Ovanåkersbor ska lockas till aktuella och intressanta kulturupplevelser och få tillfälle att lära känna varandra.

- Det är kulturlycka! säger projektledaren Anette Helgesson.

När Anette i sitt yrke som bibliotekarie besökte asylboendet i Edsbyn såg hon att det fanns behov hos de boende av att träffa andra människor.

- Det var tydligt att de boende behövde något att göra, och få ett avbrott i vardagen. Jag tror att både barn och vuxna har fått ut något av projektet, vi tror att vi lär barnen saker men de lär oss lika mycket. Att se barnen skratta och hur glada föräldrarna blev av det tar jag med mig. Jag tycker det är viktigt att vi pratar med varandra istället för om varandra.

Sociala medier och knacka dörr

För att nå ut till målgrupperna har de satt upp affischer på både arabiska, persiska och svenska. Anette Helgesson och hennes samarbetspartner Duha Burhan har använt sig av sociala medier samt knackat dörr för att påminna om föreställningarna.

- En av de viktigaste lärdomarna av projektet är att det krävs något speciellt för att locka även svenskar till kulturfika. Vid fikasällskapets träffar är ungefär 20 procent av deltagarna svenskar. Många nyanlända har sagt att det känns bra att känna någon svensk utanför SFI och att det är roligt att träffas och prata på det här sättet. En ung ensamstående mamma från Eritrea har fått en svensk extramormor efter att de lärt känna varandra på caféet och sen träffats hemma hos varandra, säger Anette Helgesson.

”Det tolkade vi som att de kände sig stärkta och att de fått en positiv kulturupplevelse tillsammans med sina barn.

Förberedelser innan föreställningen

Kulturfikat har även haft besök av en barnteater. En vecka innan föreställningen träffade Anette Helgesson och Duha Burhan barnen och kvinnorna för att läsa boken som barnteatern bygger på.

- Det var väldigt lyckat. Vi läste boken sakta på svenska för kvinnorna och barnen. Efter föreställningen var det flera kvinnor som sa att de hade förstått vad skådespelarna sa. Det tolkade vi som att de kände sig stärkta och att de fått en positiv kulturupplevelse tillsammans med sina barn och fått känna på känslan av att förstå språket, säger Anette Helgesson.

Samma metod användes innan Jakob trollkarl skulle komma på besök.

- Jakob trollkarl skickade 10 ord på saker han skulle använda sig av i föreställningen, som citron, duk, servett och så vidare. Han presenterade sig själv på arabiska och hade lärt sig det arabiska ordet för trollkarl. Han avslutade även sin föreställning med orden ”välkomna hit! Välkomna till Sverige!” och det togs emot väl av deltagarna, och han rev ner många och långa applåder och skratt, säger Anette Helgesson och avslutar:

- Förhoppningsvis stannar dessa positiva upplevelser under en jobbig tid för de asylsökande på boendet kvar som goda minnen.